Hoe kiezen tussen automatische en professionele vertalingen? Twijfel je tussen een automatische vertaling en een professionele vertaling? Om een doordachte beslissing te kunnen nemen, is het van cruciaal belang om de voor- en nadelen van beide oplossingen te ke... 17 jul. 2024
Wil je een document laten vertalen? Ontdek hoe je je project optimaal voorbereidt. Net als elk project vraagt een vertaalaanvraag om de nodige voorbereiding. Daarom zetten we enkele tips op een rijtje om je vertaalproject zo vlot mogelijk te laten verlopen: Zorg ervoor dat je over d... 17 jul. 2024
Hoelang duurt het voor mijn vertaling klaar is? In tegenstelling tot wat machinevertalingen en artificiële intelligentie doen geloven, kost een vertaling tijd. Er moeten namelijk verschillende stappen worden doorlopen die essentieel zijn voor de kw... 17 jul. 2024
Op zoek naar een oplossing voor het dagelijks beheer van je vertalingen? Ontdek ons intuïtieve platform dat gebaseerd is op Trello, een gebruiksvriendelijk softwareprogramma. Ons platform is bedoeld om je een eenvoudige en transparante manier te bieden om je vertaalbehoeft... 17 jul. 2024
Ik wil mijn website laten vertalen. Hoe pak ik dat aan? Een website die vertaald is in de taal van je klanten verlaagt voor hen meteen de drempel om een aankoop te doen. Maar hoe ga je te werk om je site ook in een andere taal aan te bieden? Een goede voor... 17 jul. 2024
ALT-codes: waar zijn ze goed voor en hoe gebruik je ze? Snel een accent toevoegen aan een hoofdletter? Op zoek naar een speciaal teken zoals ‘±’? Dan zijn ALT-codes de meest eenvoudige oplossing! Wat doe je ermee? De combinaties met de ALT-toets laten je t... 17 jul. 2024
Comment remplacer toutes les apostrophes dans un document Microsoft Word ? Votre charte éditoriale vous impose des apostrophes courbes, mais vous vous retrouvez face à une combinaison d’apostrophes droites et courbes dans votre texte? Découvrez l’astuce Word du jour pour tou... 17 jul. 2024
DTS: achter de schermen – Laetitia Maak kennis met Laetitia, een echte kameleon binnen het DTS-team! 1. Kan je jezelf even kort voorstellen? “Ik ben Laetitia en 26 jaar oud. Toen ik in augustus 2021 mijn master op zak had, ben ik als v... 16 jul. 2024
4 goede redenen om regelmatig te posten op sociale media Vandaag zijn sociale media een onmisbare tool voor elk bedrijf. Toch moet je, om concrete resultaten te boeken via deze platformen, regelmatig content posten. Waarom? Laten we daar samen dieper op ing... 16 jul. 2024
DTS: achter de schermen – Jacques We stellen je voor aan Jacques, de ‘vaderkloek’ van DTS. 1. Kan je jezelf even kort voorstellen? “Ik ben Jacques, 59 jaar oud en de papa van Jonathan, onze manager. Ik ben gestart bij DTS in april 202... 16 jul. 2024
DTS: achter de schermen – Raphaëlle Vandaag maak je kennis met Raphaëlle, de stagiaire die bij ons is blijven plakken! 1. Kan je jezelf even kort voorstellen? “Ik ben Raphaëlle, 27 jaar en vertaalster. Mijn avontuur bij DTS is gestart i... 16 jul. 2024
DTS: achter de schermen – Jonathan Vandaag leer je Jonathan beter kennen, onze manager die heel wat verschillende petten opheeft! 1.Kan je jezelf even kort voorstellen? “Ik ben Jonathan Deleuze, 35 jaar oud, opgeleid als vertaler en op... 15 jul. 2024